教育部98年度原住民族語文學創作獎作品集

※請點擊作品名稱之連結,可觀看各作品之pdf檔。

Copyright © 教育部國語推行委員會

  • 依文類分
  • 依語別分
新詩
族語方言別
作者
作品名稱 
太魯閣語
許韋晟
太魯閣語
旮日羿‧吉宏
撒奇萊雅語
李秀蘭
阿里山鄒語
汪惠恩
巴宰語
潘英寬
郡群布農語
打亥‧伊斯南冠‧犮拉菲
北排灣語
李國光
北排灣語
陳慶林/陳光明
澤敖利泰雅語
林約道
馬蘭阿美語
張家穎
海岸阿美語
林淑照
海岸阿美語
林志明
散文
族語方言別
作者
作品名稱 
巴宰語 潘英傑 Pauzah di binayu yaku【我從山中來】
賽考利克泰雅語 張淑芬 Hmenas kawas qu yaki Pitay【走過歲月的比黛祖母】
賽考利克泰雅語 烏巴赫‧尤紀 Mnaga Hekyu【救濟品】
賽考利克泰雅語 曾作振 snawzya' ni Yutas Bawnay【祖先的夢想】
澤敖利泰雅語 林約道 Wa M' yu alang ta la【變調的部落】
中部阿美語 朱清義 O nipangangan to wawa no Pangcah【淺談--阿美族姓名學】
中部阿美語 劉信誠 O kimad ni mama【父親的話】
霧台魯凱語 柯玉卿 Kadadalranane papya ki cekele ki kaingu【去外婆家的路上-兒時美麗回憶】
小說
族語方言別
作者
作品名稱 
郡群布農語 打亥‧伊斯南冠‧犮拉菲 paskaupin tu hinanup【最後的獵物】
中部阿美語 那麼好‧ㄚ讓 O' orip ni Koho I Tafalong【巴塱祭師古候的一生】
北排灣語 李國光 saulyan【金線蓮】
賽考利克泰雅語 陳勝榮 Smasoq mgaga na qalang cinbwanan-Syat. nomin【馘首世界的終結者-俠士‧諾明】
南排灣語 蔡愛蓮 ti tjukutjuku kati kal jal jul jal ju【秋古與卡拉魯】
南排灣語 郭東雄 Kinemu tua cumai qayan【熊口餘生】
中排灣語 高莉莉 i senai ni vuvu【祖母的祝福】
太魯閣語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
新詩
太魯閣語
許韋晟 lmnglung ku nniqan mu【思鄉】
新詩
太魯閣語
旮日羿‧吉宏 Mgealu bi ka rungay mdamay【金猿深情】 
巴宰語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
新詩
巴宰語
潘英寬 magizem a masaratit!【勇敢的吶喊!】
散文
巴宰語
潘英傑 Pauzah di binayu yaku【我從山中來】
翻譯文學
巴宰語
王潘美玉 mangarah dali nu xumakah ayam【厝角鳥兮春天】
布農語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
新詩
郡群布農語
打亥‧伊斯南冠‧犮拉菲 maz bin ludunan i  【山是什麼】
短篇小說
郡群布農語
打亥‧伊斯南冠‧犮拉菲 paskaupin tu hinanup【最後的獵物】
阿美語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
散文
中部阿美語
朱清義 O nipangangan to wawa no Pangcah
【淺談--阿美族姓名學】
散文
中部阿美語
劉信誠 O kimad ni mama【父親的話】
短篇小說
中部阿美語
那麼好‧ㄚ讓 O' orip ni Koho I Tafalong【巴塱祭師古候的一生】
翻譯文學
北部阿美語
張美妹 U sibulingay a menmen【仙奶泉的故事】
新詩
海岸阿美語
林淑照 orip rayray【生命延續】
新詩
海岸阿美語
林志明 Lalidec【九芎】
翻譯文學
海岸阿美語
陳金龍 No ina a caciyaw I o sakacipinang mira' or to nano to' as ho a saloafang【母語是通往祖靈的護照】
翻譯文學
海岸阿美語
林聖惠 O tatodong no pakoyocay【窮的定義】
翻譯文學
海岸阿美語
高清德 saki wawa a inoli ni maykease【麥帥為子祈禱文】
翻譯文學
海岸阿美語
曾却枝 Tosaay a lofoc【兩只麻袋】
翻譯文學
海岸阿美語
顏約翰 O mitodohan a ciwpo【燒掉的帳冊】
新詩
馬蘭阿美語
張家穎 O wina hananay a tamdaw【母親的圖像】
泰雅語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
新詩
澤敖利泰雅語
林約道 Mlata【狩獵】
散文
澤敖利泰雅語
林約道 Wa M' yu alang ta la【變調的部落】
散文
賽考利克泰雅語
張淑芬 Hmenas kawas qu yaki Pitay
【走過歲月的比黛祖母】
散文
賽考利克泰雅語
烏巴赫‧尤紀 Mnaga Hekyu【救濟品】
散文
賽考利克泰雅語
曾作振 snawzya' ni Yutas Bawnay【祖先的夢想】
短篇小說
賽考利克泰雅語
陳勝榮 Smasoq mgaga na qalang cinbwanan-Syat. nomin【馘首世界的終結者-俠士‧諾明】
排灣語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
短篇小說
中排灣語
高莉莉 i senai ni vuvu【祖母的祝福】
新詩
北排灣語
李國光 a picule nua nasi  【生命力】
新詩
北排灣語
陳慶林/陳光明 cemikel a sematua sicuayan【回到從前】
短篇小說
北排灣語
李國光 saulyan【金線蓮】
短篇小說
南排灣語
蔡愛蓮 ti tjukutjuku kati kal jal jul jal ju【秋古與卡拉魯】
短篇小說
南排灣語
郭東雄 Kinemu tua cumai qayan【熊口餘生】
鄒語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
新詩
阿里山鄒語
汪惠恩 mancis' a【為何?】
撒奇萊雅語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
新詩
撒奇萊雅語
李秀蘭 Makazaten【想念】
魯凱語
文類
族語方言別
作者
作品名稱 
散文
霧台魯凱語
柯玉卿 Kadadalranane papya ki cekele ki kaingu
【去外婆家的路上-兒時美麗回憶】
翻譯文學
霧台魯凱語
賴阿忠 Silringaw ki Yerimia【耶利米哀歌】